© 2023 by Name of Site. Proudly created with Wix.com

  • Facebook Social Icon
  • Twitter Social Icon
  • Instagram Social Icon

 

 

 

 

About PVMWC

Directors

Warren Manzer
President

James Graham
Vice President/Secretary

Paul Debusschere
Treasurer

Marilyn Rodgers
Board Member

Edward Saxey
HR

 

Field Personnel

Jerry Doran
Water Superintendent

Tim Murphy
Water Treatment & Distribution Operator

Andrew Doran
Water Treatment & Distribution Operator

 

Office Personnel

Cynthia Rios
Office Manager

Myra Rios

Office Assistant

 

 

 

 

Quick Links

 

Holidays Observed

• New Years Eve

• New Years Day

• Martin Luther King Day

• Presidents Day

• Memorial Day

• Independence Day

• Labor Day

• Veterans Day

• Thanksgiving

• Friday after Thanksgiving

• Christmas Eve

• Christmas Day

 

 

 

 

Contact Info & Hours

Office Hours

Mon            8:00am - 4:30 pm

Tue             8:00am - 4:30 pm

Wed            8:00am - 4:30 pm

Thurs         8:00am - 4:30 pm

Fri              8:00am - 4:30 pm

Lunch            12:00 -12:30

Sat & Sun                Closed

Address

1863 Las Posas Rd
Camarillo, CA 93010

Phone:        +1 805-482-5061
Fax:        +1 805-482-5771
E-mail:        info@pvmwc.com
Website:     https://pvmwc.com

+1 805 482 5061

COLLECTION POLICY

PLEASANT VALLEY MUTUAL WATER COMPANY

(PVMWC)

Collection Policy (Formerly Delinquent Accounts)

 

 

Senate Bill No. 998: Discontinuation of Residential Water Service

California Government Code Sections 60370-60375.5

 

Purpose/Background:

 

This policy enumerates PVMWC administrative action for the collection of delinquent accounts including notifications, fee assignments and discontinuation of service.  This policy will be made available to the public on the PVMWC website.  PVMWC can be contacted by phone at 805-482-5061 to discuss options for averting discontinuation of water service for nonpayment under the terms of policy.

 

Delinquent Account:

 

Delinquent accounts are hereafter identified as any account that remains unpaid (and without having made payment arrangements or established an alternative payment schedule) by close of business 21 days after issuance of the water bill.  The following rules apply to the collection of delinquent accounts:

 

1.   Late Fees

 

If payment for bills is not received by close of business on the 21st day after the bill is issued, a late fee will be assessed.  The new due date and late fee will displayed prominently on the bill.  The means of notification will be passed according to the notification preference (text, phone, email) selected by the customer.  Customers who have not selected a means of notification will be notified by phone.  PVMWC assumes no responsibility for phone or email contact information that has not been kept up to date by customer.

 

2.   Waiver of Late Fee

 

At the request of the customer, PVMWC will waive the late fee if there are extenuating circumstances and the customer has not been assessed a late fee for delinquent payment in the preceding 6 months.

 

3.   Alternative Payment Arrangements

 

Any customer who is unable to pay for the water service within the normal payment period may request an alternative payment arrangement to avoid late fees or disruption of service.  PVMWC will consider all circumstances surrounding the request and make a determination as to whether the payment arrangement is warranted.

 

4.   Written Disconnection Notice

 

PVMWC shall not discontinue water service for non- payment until payment by the customer has been delinquent for at least 60 days.  PVMWC will make a reasonable good faith effort to contact the customer in writing at least 7 business days before discontinuation of water service for non-payment.  The written disconnection notice will be mailed to the mailing address designated  on the account.  If the mailing address and address of property to which water service is provided are different, a second notice will be mailed to the service address and addressed to occupant.  The written disconnection will include:

 

  1. Customer’s name and address

  2. Amount that is past due

  3. Date by which payment or payment arrangement are required to avoid discontinuation

 

PVMWC will make a reasonable good faith effort to notify the customer 48 hours in advance of disconnection of water service for non-payment.  The means of notification will be based upon the notification preference (text, phone, or email) selected by the customer.  Customers who have not selected a means of notification will be notified by phone.  If PVMWC is unable to make contact by text, phone, or email a good faith effort will be made to visit the residence and leave a notice of termination of service.

 

6.   Disconnection Deadline

 

All delinquent water service charges and associated fees must be received by PVMWC by 4:30pm on the day specified in written disconnection notice.

 

7.   Disconnection of Water Service for Non-Payment

 

PVMWC will disconnect water service by turning off, and in some cases locking off, the meter  Before service is disconnected, the customer will be notified by a written disconnection notice at least 7 business days prior to termination and a second 48 hours prior termination of service.  The customer will be charged a fee to reestablish service.  The meter will be locked in the “OFF” position if payment is not received within 7 days of initial termination.

 

8.   Reestablishment of Service/After Business Hours

 

In order to resume or continued service that has been disconnected for non-payment, the customer must pay a reestablishment fee.  PVMWC will endeavor to reconnect service as soon as possible.  Water service that is turned on by any person other than District personnel may be subject to fines or additional fees.  Any damage that occur as a result of unauthorized restoration of service are the responsibility of the customer.  Service restored after 4:30 pm on any given day will be charged an after- hours reestablishment fee.  Service will not be restored after regular business hours unless customer has been informed of the fee.  The after-hour reestablishment fee is in addition to the regular reestablishment fee and the late fee for past due account.

 

9.   Notification of Disposition of Return Check

 

Upon receipt of a returned check taken as payment of water service or other charges, PVMWC will consider the account as not paid.  PVMWC will make a reasonable good faith effort to notify the customer by phone or email of the returned check.  A 48-hour notice of termination of service due to a returned check will be generated.  The means of notification will be based upon the notification preference (text, phone or email) selected by the customer.  Customers who have not selected a means of notification will be notified by phone.  If PVMWC is unable to make contact by text or phone or email a reasonable good faith effort will be made to visit the residence and leave a notice of termination of service.  Water service will be disconnected if the amount of the returned check and the returned check charge are not paid on or before the date specified in the notice of termination.  All amounts paid to redeem a returned check and to pay the returned check charge must be in cash, credit card or certified funds.

 

10. Returned Checks for Previously Disconnected Service

 

In the event a customer tenders a non-negotiable check as a payment to restore water service previously disconnected for nonpayment and PVMWC restores service, PVMWC may promptly disconnect service without providing further notice.  No 48-hour notice of termination will be given in the case of non-negotiable check tendered for payment of water charges that were subject to discontinuance.

 

11. Disputed Bills

 

If a customer disputes the water bill and exercises their right to appeal to the Board of Directors, PVMWC will not disconnect water service for non-payment while the appeal is pending.

PLEASANT VALLEY MUTUAL WATER COMPANY 

(PVMWC)

Políca de cobro (anteriormente cuentas morosas)

 

 

Proyecto de ley No. 998 del Senado: descontinuación del servicio residencial de agua

Código de Gobierno de California Secciones 60370-60375.5

 

Propósito / Antecedentes:

 

Esta política enumera las acciones administrativas de PVMWC para el cobro de cuentas morosas, incluidas las notificaciones, las asignaciones de tarifas y la interrupción del servicio. Esta política se pondrá a disposición del público en el sitio web de PVMWC. Puede comunicarse con PVMWC por teléfono al 805-482-5061 para analizar las opciones para evitar la interrupción del servicio de agua por falta de pago según los términos de la política.

 

Cuenta delinquiva:

 

Las cuentas morosas se identifican en lo sucesivo como cualquier cuenta que permanezca impaga (y sin haber hecho arreglos de pago o establecido un cronograma de pago alternativo) al cierre del negocio 21 días después de la emisión de la factura del agua. Las siguientes reglas se aplican al cobro de cuentas morosas:

 

1. Tasas de retraso             

 

Si el pago de las facturas no se recibe por cierre de la empresa el día 21 después de la emisión de la factura, se aplicará un recargo por mora. La nueva fecha de vencimiento y el recargo se mostrarán de manera destacada en la factura. Los medios de notificación se pasarán de acuerdo con la preferencia de notificación (texto, teléfono, correo electrónico) seleccionada por el cliente. Los clientes que no hayan seleccionado un medio de notificación serán notificados por teléfono. PVMWC no asume ninguna responsabilidad por la información de contacto del teléfono o correo electrónico que el cliente no haya actualizado.

 

2. Renuncia al cargo por pago atrasado             

 

A solicitud del cliente, PVMWC no aplicará el recargo por demora si existen circunstancias atenuantes y no se ha cobrado un recargo por pago atrasado en los últimos 6 meses.

 

3. Arreglos de pago alternativos             

 

Cualquier cliente que no pueda pagar el servicio de agua dentro del período de pago normal puede solicitar un acuerdo de pago alternativo para evitar cargos por demora o interrupción del servicio. PVMWC considerará todas las circunstancias que rodean la solicitud y determinará si el acuerdo de pago está justificado.

 

4. Aviso de desconexión por escrito             

 

PVMWC no interrumpirá el servicio de agua por falta de pago hasta que el pago por parte del cliente haya estado en mora durante al menos 60 días. PVMWC hará un esfuerzo razonable por contactar al cliente por escrito al menos 7 días hábiles antes de la interrupción del servicio de agua por falta de pago. El aviso de desconexión por escrito se enviará por correo a la dirección de correo designada en la cuenta. Si la dirección postal y la dirección de la propiedad a la que se presta el servicio de agua son diferentes, se enviará un segundo aviso a la dirección del servicio y se dirigirá al ocupante. La desconexión por escrito incluirá:

 

a) Nombre y dirección del cliente     

b) Cantidad vencida     

c) Fecha por la cual se requiere el pago o acuerdo de pago para evitar la interrupción     

 

PVMWC hará un esfuerzo razonable de buena fe para notificar al cliente 48 horas antes de la desconexión del servicio de agua por falta de pago. Los medios de notificación se basarán en la preferencia de notificación (texto, teléfono o correo electrónico) seleccionada por el cliente. Los clientes que no hayan seleccionado un medio de notificación serán notificados por teléfono. Si PVMWC no puede ponerse en contacto por mensaje de texto, teléfono o correo electrónico, se hará un esfuerzo de buena fe para visitar la residencia y dejar un aviso de finalización del servicio.

 

6. Fecha límite de desconexión             

 

PVMWC debe recibir todos los cargos por servicios de agua en mora y las tarifas asociadas antes de las 4:30 p. M. Del día especificado en el aviso de desconexión por escrito.

 

7. Desconexión del servicio de agua por falta de pago             

 

PVMWC desconectará el servicio de agua apagando, y en algunos casos bloqueando, el medidor Antes de desconectar el servicio, se notificará al cliente mediante un aviso de desconexión por escrito al menos 7 días hábiles antes de la finalización y un segundo 48 horas antes de la finalización de Servicio. Se le cobrará una tarifa al cliente para restablecer el servicio. El medidor se bloqueará en la posición "APAGADO" si el pago no se recibe dentro de los 7 días de la terminación inicial.

 

8. Restablecimiento del servicio / fuera del horario comercial             

 

Para reanudar o continuar el servicio que se ha desconectado por falta de pago, el cliente debe pagar una tarifa de restablecimiento. PVMWC se esforzará por volver a conectar el servicio lo antes posible. El servicio de agua activado por cualquier persona que no sea personal del Distrito puede estar sujeto a multas o tarifas adicionales. Cualquier daño que ocurra como resultado de la restauración no autorizada del servicio es responsabilidad del cliente. El servicio restaurado después de las 4:30 p. M. En un día determinado se le cobrará una tarifa de restablecimiento después del horario de atención. El servicio no se restablecerá después del horario comercial habitual a menos que el cliente haya sido informado de la tarifa. La tarifa de restablecimiento después de la hora es adicional a la tarifa de restablecimiento regular y la tarifa por retraso en la cuenta vencida.

 

9. Notificación de disposición del cheque de devolución             

 

Al recibir un cheque devuelto tomado como pago del servicio de agua u otros cargos, PVMWC considerará la cuenta como no pagada. PVMWC hará un esfuerzo razonable por notificar al cliente por teléfono o correo electrónico el cheque devuelto. Se generará un aviso de 48 horas de finalización del servicio debido a un cheque devuelto. Los medios de notificación se basarán en la preferencia de notificación (texto, teléfono o correo electrónico) seleccionada por el cliente. Los clientes que no hayan seleccionado un medio de notificación serán notificados por teléfono. Si PVMWC no puede comunicarse por mensaje de texto, teléfono o correo electrónico, se hará un esfuerzo razonable de buena fe para visitar la residencia y dejar una notificación de finalización del servicio. El servicio de agua se desconectará si el monto del cheque devuelto y el cargo del cheque devuelto no se pagan en la fecha especificada en el aviso de terminación o antes. Todos los montos pagados para canjear un cheque devuelto y para pagar el cargo por cheque devuelto deben ser en efectivo, tarjeta de crédito o fondos certificados.

 

10. Cheques devueltos para servicio desconectado previamente             

 

En el caso de que un cliente presente un cheque no negociable como un pago para restaurar el servicio de agua desconectado previamente por falta de pago y PVMWC restaura el servicio, PVMWC puede desconectar el servicio de inmediato sin avisar. No se dará aviso de 48 horas de finalización en el caso de un cheque no negociable entregado para el pago de cargos de agua que estaban sujetos a interrupción.

 

11. Cuentas en disputa             

 

Si un cliente disputa la factura del agua y ejerce su derecho de apelar ante la Junta Directiva, PVMWC no desconectará el servicio de agua por falta de pago mientras la apelación esté pendiente.

宜人谷共同供水公司

(PVMWC)

收款政策(以前的拖欠帳戶)

 

 

參議院第998號法案:中止供水服務

加州政府法規第60370-60375.5條

 

目的/背景:

 

該政策列舉了PVMWC採取的行政措施,以收集拖欠帳戶,包括通知,費用分配和服務中止。該政策將在PVMWC網站上向公眾公開。可以致電805-482-5061與PVMWC聯繫,以討論根據政策條款避免因非付款而停止供水服務的選擇。

 

欠款帳戶:

 

拖欠賬戶在下文中被標識為在開出水費賬單後21天關閉後仍未支付(且未進行付款安排或未制定替代付款時間表)的任何賬戶。以下規則適用於欠款帳戶的收集:

 

1. 滯納金             

 

如果在開票後的第21天營業日未收到付款,則將收取滯納金。在新的截止日期和滯納金將突出顯示在賬單。通知方式將根據客戶選擇的通知首選項(文本,電話,電子郵件)傳遞。未選擇通知方式的客戶將通過電話通知。對於客戶未更新的電話或電子郵件聯繫信息,PVMWC不承擔任何責任。

 

2. 免收滯納金             

 

在客戶的要求,如果有情有可原和客戶尚未被評定為在6 mo前拖欠付款的滯納金PVMWC將免收滯納金。

 

3. 替代付款安排             

 

在正常付款期內無法支付水費的任何客戶,都可以請求其他付款方式,以避免滯納金或服務中斷。PVMWC將考慮與請求有關的所有情況,並確定是否需要付款安排。

 

4. 書面斷開通知             

 

除非客戶拖欠付款至少60天,否則PVMWC不得終止供水服務。PVMWC將盡最大的努力與客戶書面聯繫,至少在7個工作日之前以不付款的方式終止供水服務。書面的斷開連接通知將郵寄到帳戶上指定的郵寄地址。如果郵寄地址和提供水服務的財產的地址不同,則將第二次通知郵寄到服務地址並寄給居住者。書面斷開連接將包括:

 

a)客戶的姓名和地址     

b)逾期金額     

c)需要通過付款或付款安排的日期來避免中止     

 

PVMWC將盡合理的真誠努力在停水服務前48小時通知客戶不付款。通知方式將基於客戶選擇的通知首選項(文本,電話或電子郵件)。未選擇通知方式的客戶將通過電話通知。如果PVMWC無法通過短信,電話或電子郵件進行聯繫,我們將竭誠為您服務,並留下服務終止通知。

 

6. 斷開期限             

 

PVMWC必須在書面斷開通知中指定的當天下午4:30之前,收到所有拖欠的水費和相關費用。

 

7. 派息未付款水務的連接             

 

PVMWC將通過關閉水連接來斷開供水服務,在某些情況下會鎖定水錶,在斷開連接之前,將在終止服務前至少7個工作日和終止服務後48小時內通過書面的斷開通知通知客戶。服務。將向客戶收取重新建立服務的費用。如果在初始終止後的7天內未收到付款,則電錶將被鎖定在“關閉”位置。

 

8. 重新建立服務/營業時間以外             

 

為了恢復或繼續因未付款而中斷的服務,客戶必須支付重建費。PVMWC將努力盡快重新連接服務。除地區人員外,任何人打開供水系統都可能會被罰款或收取額外費用。未經授權恢復服務而造成的任何損壞均由客戶負責。在任何一天的下午4:30之後恢復的服務將收取非工作時間的重建費用。除非已告知客戶費用,否則在正常工作時間後將不會恢復服務。盤後重建費是常規重建費和逾期費用的逾期費用。

 

9. 退貨支票處理通知書             

 

收到退還的支票作為支付水費或其他費用後,PVMWC會將其視為未付款。PVMWC將盡力而為,通過電話或電子郵件將退回的支票通知客戶。將生成48小時因支票退回而終止服務的通知。通知方式將基於客戶選擇的通知首選項(文本,電話或電子郵件)。未選擇通知方式的客戶將通過電話通知。如果PVMWC無法通過短信,電話或電子郵件進行聯繫,將盡合理的真誠努力訪問該住所並留下終止服務的通知。如果在終止通知中指定的日期或之前未支付退還的支票金額和退還的支票費用,則供水服務將被斷開。贖回支票和支付退票費用的所有款項必須以現金,信用卡或認證資金支付。

 

10. 退回以前斷開服務的支票             

 

如果客戶提供一張不可轉讓的支票作為恢復水服務的付款,而該服務因先前的不付款而被斷開,PVMWC恢復了服務,PVMWC可能會立即斷開服務,而無需另行通知。對於因無法支付水費而支付的不可轉讓支票的情況下,將不會發出48小時的終止通知。

 

11. 有爭議的票據             

 

如果客戶對水費單提出異議並行使向董事會上訴的權利,則在上訴待決期間,PVMWC不會因未付款而中斷供水服務。

PLEASANT VALLEY MUTUAL WATER COMPANY

(PVMWC)

Patakaran sa Koleksyon (Dating Mga Delitibong Account sa Account)

 

 

Senate Bill No. 998: Pag-disco ng Residential Water Service

Mga Seksyon ng Code ng Pamahalaan ng California 60370-60375.5

 

Layunin / Background:

 

Ang patakarang ito ay nagsasailalim sa aksyong pang-administratibo ng PVMWC para sa koleksyon ng mga delinquent account kasama ang mga abiso, mga takdang bayad at pagtigil sa serbisyo. Ang patakarang ito ay magagamit sa publiko sa PVMWC website. Ang PVMWC ay maaaring makipag-ugnay sa pamamagitan ng pho ne sa 805-482-5061 upang talakayin ang mga pagpipilian para sa pag-iwas sa pagtigil ng serbisyo ng tubig para sa hindi pagbabayad sa ilalim ng mga tuntunin ng patakaran.

 

Delinquent Account:

 

Ang mga account na delinquent ay makikilala pagkatapos ng anumang account na nananatiling walang bayad (at nang walang paggawa ng mga kaayusan sa pay pay o nagtatag ng isang alternatibong iskedyul ng pagbabayad) sa pamamagitan ng pagsasara ng negosyo 21 araw pagkatapos ng pag-isyu ng bill ng tubig. Ang mga sumusunod na patakaran ay nalalapat sa koleksyon ng mga hindi magandang account:

 

1. Mga Bayad sa Late             

 

Kung ang pagbabayad para sa mga panukalang batas ay hindi natanggap ng clo se ng negosyo sa ika-21 araw pagkatapos maipalabas ang panukalang batas, susuriin ang isang huli na bayad. Ang bagong takdang petsa at huli na bayad ay ipapakita nang malaki sa bayarin. Ang paraan ng abiso ay ipapasa ayon sa kagustuhan sa abiso (teksto, telepono, email) na pinili ng customer. Ang mga kustomer na hindi pumili ng paraan ng abiso ay bibigyan ng abiso sa pamamagitan ng telepono. Hindi ipinapalagay ng PVMWC na walang pananagutan para sa impormasyon ng contact sa telepono o email na hindi napapanatiling napapanahon ng customer.

 

2. Waiver ng Late Fee             

 

Sa kahilingan ng customer, iiwan ng PVMWC ang huli na bayad kung mayroong mga extenuating na pangyayari at ang customer ay hindi nasuri isang huli na bayad para sa hindi magandang pagbabayad sa nakaraang 6 na buwan.

 

3. Mga Alternatibong Pagbabayad sa Pagbabayad             

 

Ang sinumang customer na hindi nagbabayad para sa serbisyo ng tubig sa loob ng normal na panahon ng pagbabayad ay maaaring humiling ng alternatibong pag-aayos ng pagbabayad upang maiwasan ang mga huli na bayad o pagkagambala ng serbisyo. Isasaalang-alang ng PVMWC ang lahat ng mga pangyayari na nakapalibot sa kahilingan at gumawa ng isang pagpapasiya kung ang pag-aayos ng bayad ay warranted.

 

4. Nakasulat na Abiso sa Pag-disconnect             

 

Ang PVMWC ay hindi dapat ihinto ang serbisyo ng tubig para sa hindi pagbabayad hanggang sa pagbabayad ng kostumer ay hindi tumagal ng hindi bababa sa 60 araw. Ang PVMWC ay gagawa ng isang makatwirang mahusay na pagsisikap na makipag-ugnay sa customer sa pagsulat ng hindi bababa sa 7 araw ng negosyo bago itigil ang serbisyo ng tubig para sa hindi pagbabayad. Ang nakasulat na abiso ng disconnection ay ipapadala sa mail address na itinalaga sa account. Kung ang address ng mail at address ng ari-arian na kung saan ibinibigay ang serbisyo ng tubig ay magkakaiba, isang pangalawang paunawa ay maipapadala sa address ng serbisyo at hinarap sa okupahan. Ang nakasulat na pagkakakonekta ay kasama ang:

 

a) Ang pangalan at address ng Customer     

b) Halaga na nakaraan     

c) Ang petsa sa pamamagitan ng pagbabayad o pag-aayos ng pagbabayad ay kinakailangan upang maiwasan ang pagtanggi     

 

Ang PVMWC ay gagawa ng isang makatwirang pagsisikap ng mabuting pananampalataya upang ipaalam sa customer ang 48 oras nang maaga ang pagkakakonekta ng serbisyo sa tubig para sa hindi pagbabayad. Ang paraan ng abiso ay batay sa kagustuhan sa abiso (teksto, telepono, o email) na pinili ng customer. Ang mga kustomer na hindi pumili ng paraan ng abiso ay bibigyan ng abiso sa pamamagitan ng telepono. Kung ang PVMWC ay hindi makagawa ng pakikipag-ugnay sa pamamagitan ng teksto, telepono, o email ng isang mabuting pagsisikap sa pananaw ay gagawin upang bisitahin ang tirahan at mag-iwan ng isang paunawa ng pagtatapos ng serbisyo.

 

6. Tiyak na Pagdiskonekta             

 

Ang lahat ng hindi magagandang singil sa serbisyo ng tubig at mga nauugnay na bayad ay dapat na natanggap ng PVMWC sa pamamagitan ng 4:30 ng hapon sa araw na tinukoy sa nakasulat na paunawa sa pagsasalita.

 

7. Dis koneksyon ng Water Service para sa Non-Payment             

 

Ididiskonekta ng PVMWC ang serbisyo ng tubig sa pamamagitan ng pag-off, at sa ilang mga kaso na naka-lock, ang metro Bago ang serbisyo ay hindi naka-disconnect, ang customer ay bibigyan ng abiso ng isang nakasulat na abiso sa pagkakakonekta ng hindi bababa sa 7 na negosyo ng negosyo bago ang pagtatapos at isang pangalawang 48 oras bago ang pagwawakas ng serbisyo. Sisingilin ang customer ng bayad upang muling maitaguyod ang serbisyo. Ang metro ay mai-lock sa posisyon na "OFF" kung ang pagtanggap ay hindi natanggap sa loob ng 7 araw ng paunang pagwawakas.

 

8. Muling pagtatatag ng Serbisyo / Pagkatapos ng Mga Oras ng Negosyo             

 

Upang makapagpatuloy o magpatuloy na serbisyo na na-disconnect para sa hindi pagbabayad, ang customer ay dapat magbayad ng isang muling pagbubuo ng bayad. Sinisikap ng PVMWC na muling maiugnay ang serbisyo sa lalong madaling panahon. Ang serbisyo sa tubig ay pinapasara ng sinumang tao maliban sa mga tauhan ng Distrito ay maaaring mapasailalim sa multa o karagdagang bayad. Ang anumang pinsala na nagaganap bilang isang resulta ng hindi awtorisadong pagpapanumbalik ng serbisyo ay responsibilidad ng customer. Naibalik ang serbisyo pagkatapos ng 4:30 ng hapon sa anumang naibigay na araw ay sisingilin ng isang matapos na oras na muling pagbubuo ng bayad. Ang serbisyo ay hindi maibabalik pagkatapos ng regular na oras ng negosyo maliban kung ang kostumer ay nabalitaan sa bayad. Ang after-hour reestablishment fee ay karagdagan sa regular na reestablishment fee na ang huli na bayad para sa nakaraan na account.

 

9. Abiso ng Pagtanggi ng Return Check             

 

Sa pagtanggap ng isang bumalik na tseke na kinuha bilang pagbabayad ng serbisyo sa tubig o iba pang singil, isasaalang-alang ng PVMWC ang account na hindi bayad. Ang PVMWC ay gagawa ng isang makatwirang mahusay na pagsisikap na ipaalam sa customer sa pamamagitan ng telepono o email ng ibinalik na tseke. Ang isang 48 na oras na paunawa ng pagtatapos ng serbisyo dahil sa isang bumalik na tseke ay bubuo. Ang paraan ng abiso ay batay sa kagustuhan sa abiso (teksto, telepono o email) na pinili ng customer. Ang mga kustomer na hindi pumili ng paraan ng abiso ay bibigyan ng abiso sa pamamagitan ng telepono. Kung ang PVMWC ay hindi makikipag-ugnay sa pamamagitan ng teksto o telepono o email ng isang makatwirang magandang pagsisikap sa pananampalataya ay gagawin upang bisitahin ang tirahan at mag-iwan ng isang natapos na serbisyo. Ang serbisyo ng tubig ay mai-disconnect kung ang halaga ng ibinalik na tseke at ang naibalik na tseke ay hindi binabayaran o bago ang petsa na tinukoy sa paunawa ng pagtatapos. Ang lahat ng mga halagang binabayaran upang makuha ang isang bumalik na tseke at upang mabayaran ang naibalik na tseke na bayad ay dapat na nasa cash, credit card o mga sertipikadong pondo.

 

10. Mga Balik na Tseke para sa Nakaraan na Nakakonekta na Serbisyo             

 

Kung sakaling ang isang customer ay nagpapareserba ng isang hindi maipaprusyong tseke bilang isang pagbabayad upang maibalik ang serbisyo ng tubig p ay marahil ay na-disconnect para sa nonpayment at muling pagpapanumbalik ng serbisyo ng PVMWC, maaaring agad na idiskonekta ng PVMWC ang serbisyo nang hindi nagbibigay ng karagdagang paunawa. Walang 48 na oras na paunawa ng pagwawakas ang ibibigay sa kaso ng di-napag-usapan na tseke na isinagawa para sa pagbabayad ng mga water char ges na napapailalim sa pagpapahinto.

 

11. Mga Batas na Natalo             

 

Kung pinagtatalunan ng isang customer ang bill ng tubig at isinasagawa ang kanilang karapatang mag-apela sa Lupon ng mga Direktor, hindi tatanggi ng PVMWC ang serbisyo ng tubig para sa hindi pagbabayad habang ang paghihintay ay naghihintay.

CÔNG TY NƯỚC MUTUAL PLEASANT

(PVMWC)

Chính sách nhờ thu (Tài khoản quá hạn trước đây)

 

 

Dự luật Thượng viện số 998: Ngừng dịch vụ nước sinh hoạt

Bộ luật Chính phủ California Phần 60370-60375.5

 

Mục đích / Bối cảnh:

 

Chính sách này liệt kê hành động hành chính của PVMWC đối với việc thu thập các tài khoản quá hạn bao gồm thông báo, chuyển nhượng lệ phí và ngừng dịch vụ. Chính sách này sẽ được cung cấp cho công chúng trên trang web PVMWC. PVMWC có thể liên hệ với pho ne theo số 805-482-5061 để thảo luận về các lựa chọn ngăn chặn việc ngừng cung cấp dịch vụ nước để không thanh toán theo các điều khoản của chính sách.

 

Tài khoản trễ hạn:

 

Các tài khoản quá hạn sau đây được xác định là bất kỳ tài khoản nào chưa được thanh toán (và không thực hiện các thỏa thuận thanh toán hoặc thiết lập lịch thanh toán thay thế) sau khi kết thúc 21 ngày kể từ ngày phát hành hóa đơn nước. Các quy tắc sau đây áp dụng cho việc thu thập các tài khoản quá hạn:

 

1. Lệ phí muộn             

 

Nếu thanh toán cho các hóa đơn không được nhận bởi clo se của doanh nghiệp vào ngày thứ 21 sau khi hóa đơn được phát hành, một khoản phí trễ sẽ được đánh giá. Ngày đáo hạn mới và phí trễ sẽ được hiển thị nổi bật trên hóa đơn. Các phương tiện thông báo sẽ được chuyển theo sở thích thông báo (văn bản, điện thoại, email) do khách hàng lựa chọn. Khách hàng chưa chọn phương tiện thông báo sẽ được thông báo qua điện thoại. PVMWC không chịu trách nhiệm về thông tin liên lạc qua điện thoại hoặc email mà khách hàng không cập nhật.

 

2. Miễn lệ phí muộn             

 

Theo yêu cầu của khách hàng, PVMWC sẽ miễn lệ phí trễ nếu có tình huống giảm nhẹ và khách hàng chưa được đánh giá một khoản phí trễ cho khoản thanh toán quá hạn trong 6 tháng trước đó.

 

3. Sắp xếp thanh toán thay thế             

 

Bất kỳ khách hàng nào không thể thanh toán cho dịch vụ nước trong thời hạn thanh toán thông thường có thể yêu cầu một thỏa thuận thanh toán thay thế để tránh phí trễ hoặc gián đoạn dịch vụ. PVMWC sẽ xem xét tất cả các trường hợp xung quanh yêu cầu và đưa ra quyết định về việc liệu thỏa thuận thanh toán có được bảo hành hay không.

 

4. Thông báo ngắt kết nối bằng văn bản             

 

PVMWC sẽ không ngừng cung cấp dịch vụ nước để không thanh toán cho đến khi khách hàng thanh toán quá hạn trong ít nhất 60 ngày. PVMWC sẽ nỗ lực hợp lý để liên hệ với khách hàng bằng văn bản ít nhất 7 ngày làm việc trước khi ngừng dịch vụ nước để không thanh toán. Thông báo ngắt kết nối bằng văn bản sẽ được gửi đến địa chỉ gửi thư được chỉ định trên tài khoản. Nếu địa chỉ gửi thư và địa chỉ tài sản mà dịch vụ nước được cung cấp khác nhau, thông báo thứ hai sẽ được gửi đến địa chỉ dịch vụ và gửi đến người cư ngụ. Việc ngắt kết nối bằng văn bản sẽ bao gồm:

 

a) Tên và địa chỉ của khách hàng     

b) Số tiền quá hạn     

c) Ngày bằng cách thanh toán hoặc sắp xếp thanh toán được yêu cầu để tránh ngưng     

 

PVMWC sẽ thực hiện một nỗ lực thiện chí hợp lý để thông báo cho khách hàng trước 48 giờ về việc ngắt kết nối dịch vụ nước để không thanh toán. Các phương tiện thông báo sẽ dựa trên tùy chọn thông báo (văn bản, điện thoại hoặc email) do khách hàng chọn. Khách hàng chưa chọn phương tiện thông báo sẽ được thông báo qua điện thoại. Nếu PVMWC không thể liên lạc bằng văn bản, điện thoại hoặc gửi email, một nỗ lực thiện chí sẽ được thực hiện để đến thăm nơi cư trú và để lại thông báo chấm dứt dịch vụ.

 

6. Hạn chót ngắt kết nối             

 

Tất cả các chi phí dịch vụ nước quá hạn và các khoản phí liên quan phải được PVMWC nhận được trước 4:30 chiều vào ngày được chỉ định trong thông báo ngắt kết nối bằng văn bản.

 

7. Ngắt kết nối dịch vụ nước để không thanh toán             

 

PVMWC sẽ ngắt kết nối dịch vụ nước bằng cách tắt và trong một số trường hợp khóa, đồng hồ Trước khi dịch vụ bị ngắt kết nối, khách hàng sẽ được thông báo bằng văn bản ngắt kết nối ít nhất 7 doanh nghiệp trước khi chấm dứt và 48 giờ trước khi chấm dứt dịch vụ. Khách hàng sẽ phải trả phí để thiết lập lại dịch vụ. Đồng hồ sẽ bị khóa ở vị trí TRÊN NỀN TẢNG nếu thanh toán không được nhận trong vòng 7 ngày kể từ ngày chấm dứt ban đầu.

 

8. Tái lập dịch vụ / Sau giờ làm việc             

 

Để tiếp tục hoặc tiếp tục dịch vụ đã bị ngắt kết nối không thanh toán, khách hàng phải trả phí thiết lập lại. PVMWC sẽ nỗ lực kết nối lại dịch vụ sớm nhất có thể. Thứ dịch vụ nước tại được bật bởi bất kỳ người nào khác hơn là cán bộ huyện có thể bị phạt tiền hoặc các khoản phí bổ sung. Bất kỳ thiệt hại xảy ra do phục hồi trái phép dịch vụ là trách nhiệm của khách hàng. Dịch vụ được khôi phục sau 4:30 chiều vào bất kỳ ngày nào sẽ được tính phí sau khi thiết lập lại sau giờ làm việc. Dịch vụ sẽ không được khôi phục sau giờ làm việc thông thường trừ khi khách hàng đã được thông báo về phí. Phí tái lập sau giờ làm thêm ngoài phí tái lập thường xuyên, một khoản phí trễ cho tài khoản quá hạn.

 

9. Thông báo sắp xếp kiểm tra trở lại             

 

Khi nhận được séc trả lại được thực hiện dưới dạng thanh toán dịch vụ nước hoặc các khoản phí khác, PVMWC sẽ xem xét tài khoản là chưa thanh toán. PVMWC sẽ thực hiện một nỗ lực hợp lý tốt để thông báo cho khách hàng qua điện thoại hoặc email của séc trả lại. Thông báo 48 giờ về việc chấm dứt dịch vụ do séc trả lại sẽ được tạo. Các phương tiện thông báo sẽ dựa trên tùy chọn thông báo (văn bản, điện thoại hoặc email) do khách hàng chọn. Khách hàng chưa chọn phương tiện thông báo sẽ được thông báo qua điện thoại. Nếu PVMWC không thể liên lạc bằng văn bản hoặc điện thoại hoặc gửi email, một nỗ lực thiện chí hợp lý sẽ được thực hiện để đến thăm nơi cư trú và để lại một thông báo chấm dứt dịch vụ. Dịch vụ nước sẽ bị ngắt kết nối nếu số tiền của séc trả lại và phí kiểm tra trả lại không được thanh toán vào hoặc trước ngày được chỉ định trong thông báo chấm dứt. Tất cả số tiền được trả để đổi séc bị trả lại và để trả phí séc bị trả lại phải bằng tiền mặt, thẻ tín dụng hoặc tiền được chứng nhận.

 

10. Trả lại séc cho dịch vụ bị ngắt kết nối trước đó             

 

Trong trường hợp khách hàng đấu thầu séc không thể thương lượng dưới dạng thanh toán để khôi phục dịch vụ nước p bị ngắt kết nối một cách rõ ràng để không thanh toán và PVMWC khôi phục dịch vụ, PVMWC có thể ngắt kết nối dịch vụ ngay lập tức mà không cần thông báo thêm. Không có thông báo chấm dứt trong 48 giờ sẽ được đưa ra trong trường hợp séc không thể thương lượng được đấu thầu để thanh toán các loại nước có thể bị gián đoạn.

 

11. Hóa đơn tranh chấp             

 

Nếu khách hàng tranh chấp hóa đơn tiền nước và thực hiện quyền kháng cáo lên Hội đồng quản trị, PVMWC sẽ không ngắt kết nối dịch vụ nước để không thanh toán trong khi kháng cáo đang chờ xử lý.

즐거운 밸리 뮤추얼 워터 컴퍼니

(PVMWC)

징수 정책 (구 체납 계정)

 

 

상원 법안 998 호 : 주거용 수도 서비스 중단

캘리포니아 정부법 섹션 60370-60375.5

 

목적 / 배경 :

 

이 정책 은 통지, 수수료 할당 및 서비스 중단을 포함하여 연체 계정을 수집하기위한 PVMWC 관리 조치를 열거합니다. 이 정책은 PVMWC 웹 사이트에서 일반인에게 제공됩니다. PVMWC는 전화로 805-482-5061로 연락하여 정책 조건에 따라 비 지불을위한 상수도 중단을 방지하는 옵션에 대해 논의 할 수 있습니다 .

 

연체 계정 :

 

연체 계정은 이후 수도 청구서 발행 후 21 일에 영업이 종료되어 미지급 상태로 남아있는 지불 계정 ( 또는 지불 준비를하거나 대체 지불 일정을 설정 하지 않은 계정)으로 식별됩니다 . 연체 계정 수금에는 다음 규칙이 적용됩니다.

 

1. 늦은 요금             

 

청구서가 발행 된 후 21 일에 사업체 가 청구서에 대한 지불을받지 못하면 연체료가 부과됩니다. 새로운 기한 및 연체료는 법안에 눈에 띄게 표시됩니다. 통지 수단은 고객이 선택한 통지 기본 설정 (텍스트, 전화, 이메일) 에 따라 전달됩니다. 통지 수단을 선택하지 않은 고객은 전화로 통지합니다. PVMWC는 고객이 최신 상태로 유지하지 않은 전화 또는 이메일 연락처 정보에 대해 책임을지지 않습니다.

 

2. 연체료 면제             

 

에서 가 정상 참작하고 고객이 이전 6 달에서 연체 지불에 대한 연체료가 부과되지 않은 경우 고객의 요청 PVMWC는 연체료를 면제됩니다.

 

3. 대체 지불 준비             

 

일반 지불 기간 내에 수도 서비스 비용을 지불 할 수없는 고객은 연체료 또는 서비스 중단을 피하기 위해 대체 지불 계약을 요청할 수 있습니다. PVMWC는 요청을 둘러싼 모든 상황을 고려 하여 지불 약정의 보증 여부를 결정 합니다.

 

4. 서면 연결 해제 통지             

 

PVMWC는 고객이 지불 한 금액이 60 일 이상 체납 될 때까지 비 결제를위한 상수도 서비스를 중단하지 않습니다. PVMWC는 물을 지불하지 않기 위해 수도 서비스를 중단하기 최소 7 일 (업무 일 기준) 전에 서면으로 고객에게 연락하기 위해 합리적인 노력을 기울일 것입니다. 서면 단절 통지는 계정에 지정된 우편 주소로 우송됩니다. 물 서비스가 제공되는 우편 주소와 재산 주소가 다른 경우, 두 번째 통지는 서비스 주소로 우송되고 탑승자에게 주소가 지정됩니다. 서면 단절에는 다음이 포함됩니다.

 

a) 고객의 이름과 주소     

b) 기한이 지난 금액     

c) 중단을 피하기 위해 지불 또는 지불 준비가 필요한 날짜     

 

PVMWC는 지불하지 않는 용수 서비스를 분리하기 전에 48 시간 전에 고객에게 알리기 위해 합리적인 선의의 노력을 기울일 것입니다. 통지 수단은 고객이 선택한 통지 환경 설정 (텍스트, 전화 또는 이메일)을 기반 으로합니다. 통지 수단을 선택하지 않은 고객은 전화로 통지합니다. PVMWC가 문자, 전화 또는 이메일로 연락 할 수없는 경우 , 거주지를 방문하고 서비스 종료 통지를 남기기 위해 선의의 노력을 기울일 것 입니다.

 

6. 단절 마감             

 

모든 연체 수도 서비스 요금 및 관련 요금은 서면 연결 해제 통지서에 지정된 날짜에 오후 4시 30 분까지 PVMWC에 의해 수령되어야합니다.

 

7. 미결제 용수 서비스 연결 해제             

 

PVMWC는 물 공급을 차단하여 수도 서비스 연결을 끊고 경우에 따라 미터를 잠그는 경우 서비스가 연결 해제되기 전에 고객은 종료 전 최소 7 일 (업무 종료) 및 종료 전 48 시간 전에 서면으로 연결 해제 통지를받습니다. 서비스. 서비스를 다시 설정하려면 요금이 부과됩니다. 최초 종료 후 7 일 이내에 지불을받지 못하면 미터는 "OFF"위치에 고정됩니다.

 

8. 다시의 서비스 구축 / 후 영업 시간             

 

미결제로 연결이 끊어진 서비스를 재개하거나 계속하려면 고객은 재 확립 수수료를 지불해야합니다. PVMWC는 가능한 빨리 서비스를 다시 연결하기 위해 노력할 것입니다. 교육구 직원 이외의 사람이 수도 서비스 를 사용하는 경우 벌금 또는 추가 요금이 부과 될 수 있습니다. 서비스의 무단 복원으로 인해 발생하는 모든 손상은 고객의 책임입니다. 특정 요일 오후 4시 30 분 이후에 복원 된 서비스 에는 시간외 재개 비용이 청구됩니다. 고객에게 요금을 통보하지 않으면 정규 업무 시간 이후에는 서비스가 복원되지 않습니다 . 시간외 재개 수수료는 정기 재 수수료에 더하여 과거의 기한이 지난 계좌의 지연 수수료에 추가됩니다.

 

9. 반품 처분 처분 통지             

 

PVMWC는 수도 또는 기타 요금 지불로 반환 된 수표를 수령하면 계정을 지불하지 않은 것으로 간주합니다. PVMWC는 반환 된 수표를 전화 나 이메일로 고객에게 알리기 위해 합리적인 노력을 기울일 것입니다. 수표 반환으로 인한 서비스 종료에 대한 48 시간의 통지가 생성됩니다. 통지 수단은 고객이 선택한 통지 환경 설정 (텍스트, 전화 또는 이메일)을 기반으로합니다 . 통지 수단을 선택하지 않은 고객은 전화로 통지합니다. PVMWC가 문자 나 전화 또는 이메일로 연락 할 수없는 경우, 거주지를 방문하고 서비스 종료 통지를 남기려는 합리적인 선의의 노력이 이루어집니다 . 반환 된 수표 금액과 반환 된 수표 요금이 해지 통지에 명시된 날짜 또는 그 이전에 지불되지 않으면 수도 서비스가 끊어집니다. 반환 된 수표를 사용하고 반환 된 수표 를 지불하기 위해 지불 된 모든 금액 은 현금, 신용 카드 또는 인증 된 자금으로 지불해야합니다.

 

10. 이전에 연결이 끊어진 서비스에 대한 반환 확인             

 

고객이 비 결제 및 PVMWC 복원 서비스 를 위해 수력 서비스를 복원하기위한 지불으로 협상 할 수없는 수표를 지불하는 경우 , PVMWC는 추가 통지없이 즉시 서비스를 중단 할 수 있습니다. 중단 될 수있는 수돗물의 지불을 위해 협상 할 수없는 수표의 경우 48 시간의 종료 통지는 제공되지 않습니다 .

 

11. 분쟁 청구             

 

고객이 수도 청구에 이의를 제기하고 이사회에 이의를 제기 할 권리를 행사하는 경우 PVMWC는 이의 제기가 진행되는 동안 미결제를 위해 수도 서비스를 끊지 않습니다.